Charmaine Sheh busy filming [Female Constables]http://idlemindsehseh.blogspot.com/2010/11/charmaine-sheh-busy-filming-female.html[Ent.163.com 16/11/2010]งานประกาศรางวัลของทีวีบีกำลังจะเริ่มขึ้นในวันที่ 5 ธันวาคม
เสอซือม่านและเติ้งชุ่ยเหวินเป็นตัวเต็งในการชิงรางวัลนักแสดงนำหญิง
เมื่อวานนี้เสอซือม่านให้สัมภาษณ์อยู่ที่กองถ่ายละคร ‘Female Constables’
ซึ่งปักหลักกันอยู่ที่ Wuxi ของเมืองจีน เธอบอกว่าค่อนข้างวิตกกังวลกับรางวัล
อาเส่ : พวกเราคงไม่ต้องเจอกับความกดดันมากขนาดนี้ถ้าไม่มีรางวัล”
เมื่อพูดถึงเติ้งชุ่ยเหวิน อาเส่ชมการแสดงของเธอใน ‘No Regrets’
ว่าการแสดงออกทางสายตามีพลังมาก สมกับเป็นเจ๊ใหญ่ของวงการ
สำหรับข่าวซุบซิบที่ว่าอาเส่ไปร่วมงานปาร์ตี้ของมหาเศรษฐี
อาเส่ : ‘ฉันไม่ใส่ใจกับข่าวลือและคำให้ร้าย’
Tremendous pressure – hope the award ceremony vanishedอาเส่เป็นหนึ่งในผู้เข้าชิงรางวัล TV Queen ที่กำลังได้รับความนิยมในปีนี้
จากบทบาทองค์หญิงจอมแสบของเธอใน ‘Can’t Buy Me Love’
ในสายตาของสาธารณะชน มีเพียงแค่บทบาท “คุณเก้า” ของเติ้งชุ่ยเหวิน
ที่จะสามารถชิงรางวัลกับอาเส่ เมื่อเร็วๆ นี้เติ้งชุ่ยเหวินกล่าวว่า
หวังว่าทีวีบีจะมอบรางวัล TV Queen สองรางวัลในปีนี้
สำหรับอาเส่เธอได้กล่าวว่า . .
อาเส่ : “คงจะดีไม่น้อยถ้าไม่ต้องมีงานประกาศรางวัล
อันที่จริงนักแสดงทุกคนก็ทุ่มเทอย่างหนักให้กับบทบาทของพวกเขา ทุกๆ คนทำได้ดีมากๆ
ถ้าฉันเป็นกรรมการตัดสิน ฉันคงต้องใช้เวลานานพอสมควรในการเลือก
ถ้าไม่ต้องมีงานประกาศรางวัล พวกเราก็ไม่ต้องเจอกับความกดดันมากนัก”
อาเส่รู้สึกว่าความกดดันที่มากที่สุดมาจากสื่อต่างๆ
อาเส่ : “ในช่วงเวลานี้พวกสื่อมักจะถามคำถามฉันว่าคุณมีความมั่นใจว่าจะได้รางวัลมั้ย
ถ้าตอนนี้ฉันอยู่ที่ฮ่องกง นักข่าวก็จะถามฉันทุกๆ วันด้วยคำถามเดิมๆ
แม้แต่คนขับรถแทกซี่ก็ยังถามฉันเลย เจอแบบนี้บ่อยๆ ทำให้นักแสดงต่างก็รู้สึกถูกกดดัน”
O-yohyo : เข้าใจความรู้สึกดีเลยค่ะว่าการโดนคำถามเดิมๆ ทุกวันเป็นยังไง หัวอกเดียวกัน
นักข่าว : ในตอนนี้เรตติ้งของละคร ‘No Regrets’ ยังทำได้ไม่ดีเท่ากับ ‘Can’t Buy Me Love’
อาเส่รู้สึกมีความมั่นใจที่จะได้รางวัลมากขึ้นหรือไม่?
O-yohyo : นั่นไงยังไม่ทันไร นักข่าวที่เมืองจีนก็ถามอีกแล้ว
อาเส่ : ฉันไม่รู้ว่าจะได้รางวัลหรือไม่ ปล่อยไปตามโชคชะตาเถอะค่ะ
ฉันรู้สึกแค่ว่าเรตติ้งไม่ได้สำคัญเท่ากับการที่ผู้คนกล่าวขวัญถึงละครเรื่องนั้น
ฉันได้ดู No Regrets ด้วยเหมือนกัน ฉันรู้สึกว่าเจ๊เติ้งชุ่ยเหวินมีสายตาที่มีพลัง
เธอแสดงได้เข้าถึงบทบาทสมกับที่เป็นเจ๊ใหญ่ ถ้าเป็นไปได้ฉันก็อยากร่วมงานกับเธออีก”
Deny attending tycoons' dinner,
hoping to find new romance next yearเมื่อเร็วๆ นี้นิตยสารซุบซิบของฮ่องกงเผยรายชื่อนักแสดงหญิง
ที่ไปร่วมงานปาร์ตี้ที่จัดขึ้นโดยมหาเศรษฐีชาวฮ่องกงและอาเส่ก็มีชื่ออยู่ในนั้น
อาเส่ : “นิตยสารซุบซิบของฮ่องกงขาดความรับผิดชอบเป็นอย่างมาก
พวกเขาลงข่าวโดยขาดหลักฐานและนี่ก็ไม่ยุติธรรมต่อนักแสดงอย่างพวกเรา
พวกเรารู้สึกหมดหนทางและก็คงไม่สามารถไปควบคุมการเขียนของพวกเขาได้
จิตใต้สำนึกของฉันยังผ่องใสถึงแม้ว่าจะมีข่าวลือหรือคำให้ร้ายต่างๆ”
นักข่าว : คุณคิดยังไงที่นักแสดงสาวๆ มักจะมีจุดมุ่งหมายที่จะได้แต่งงานกับสามีที่ร่ำรวย
อาเส่ : “ปล่อยให้เป็นเรื่องของโชคชะตาเถอะค่ะ
ฉันไม่ได้ใส่ใจเรื่องฐานะ สิ่งที่สำคัญที่สุดคือเรามีความสุข”
อาเส่พูดอย่างตรงไปตรงมาว่าตอนนี้เธอยังเป็นโสด
คุณยายของเธอเร่งเธอให้แต่งงานในเร็ววัน
อาเส่ : “ยายของฉันอายุ 96 xu และก็มักจะบอกให้ฉันว่า
‘เลิกทำงานได้แล้ว มันทำให้เจ้าอ่อนล้าเกินไป รีบแต่งงานเร็วๆ’
คุณยายไม่รู้ว่าฉันหลงใหลในอาชีพการแสดงขนาดไหน
และฉันก็ไม่รู้ว่าจะอธิบายให้ท่านเข้าใจได้ยังไง”
อาเส่นั้นเป็น “ข่าวลือตัวยง” ในทีวีบี และคู่ลือของเธอก็มี
เจิ้งเจียอิง หลินฟง เฉินเหา อู่จั๊วซี ฯลฯ
อาเส่ : บางทีคงเพราะฉันเป็นโสดมานานเกินไป โลกภายนอกถึงได้สงสัยเกี่ยวกับแฟนของฉัน
อันที่จริงชีวิตความรักของฉันนั้นว่างเปล่า ฉันหวังว่าจะได้พบคนรักในปีกระต่าย”
นักข่าว : แล้วคุณมีคนที่ชอบหรือยัง?
อาเส่ : ฉันยังไม่มีคนที่สนใจเลยค่ะ โอวหยางเจิ้นหัวก็แต่งงานไปแล้ว
และถึงฉันจะร่วมงานกับหลินฟงหลายครั้ง แต่เขาก็อาจจะมีแฟนไปแล้วก็ได้
O-yohyo : ก๊าก . . อาเส่นะ ปิดท้ายด้วยการทิ้งทุ่นให้ฟงซะงั้น
ดูในคลิปพออาเส่พูดจบก็ยิ้มแล้วก็หัวเราะแบบแอบเจ้าเล่ห์นิดๆ คงพอใจที่ได้แกล้งฟง
ดีที่ฟงทำงานตัวเป็นเกลียวหัวเป็นนอต คงยากที่จะหาแฟน
ไม่งั้นนักข่าวแจ้นไปถามเรื่องแฟนกับฟงแน่ๆ
Costume version of [Armed Reaction],
silently admitting that filming fees in Mainland China is twofold‘Female Constables’ ถูกตั้งฉายาว่าเป็นเวอร์ชั่นย้อนยุคของ ‘Armed Reaction’
บทของอาเส่ในละครเรื่องนี้มีชื่อว่า “หลิวหมิงเยี่ย”
เจ้าหน้าที่หญิงที่มีความสามารถด้านการจดจำ อยู่ใต้การปกครองของกงซุนเช่อ
เป้าหมายของเธอคือการดูแลสามีและลูกๆ เธอกลัวของมีคม
ไม่มีความสามารถด้านการทำอาหาร อย่างไรก็ดีจากคดีฆาตกรรมนางกำนัล
เธอได้รับการแต่งตั้งจากฮ่องเต้ให้เป็น “เจ้าหน้าที่หญิง”
เวลาที่ทำงานในศาล เธอต้องแต่งชุดเจ้าหน้าที่ชาย
ซึ่งต่างกันอย่างสิ้นเชิงกับบทบาทอ่อนหวานของเธอในศึกบุปผาวังมังกรและ CBML
อาเส่ : “ฉันรู้สึกพอใจและก็ชอบการแต่งกายแบบใหม่นี้มากๆ ค่ะ”
นอกจากนี้อาเส่ยังช่วยแนะนำบทบาทของโอวหยางเจิ้นหัว
ที่รับบททนายที่มีชื่อว่า ‘Au Yeung Dong’
อาเส่ : “Au Yeung Dong จะเป็นคนสอนการต่อสู้ให้ฉัน
และยังช่วยรักษาอาการกลัวของมีคมให้กับฉันด้วย
ตอนนี้พวกเราเข้าฉากร่วมกันแค่สองฉาก ดังนั้นฉันเลยยังไม่รู้สึกถึงความแตกต่าง
ฉันเชื่อว่าตัวละครของเฮียบ๊อบบี้จะช่วยส่งพลังให้ฉันเมื่อการถ่ายทำก้าวหน้ากว่านี้”
อาเส่ไม่ค่อยได้ถ่ายละครที่เมืองจีนนัก ได้กล่าวถึงการรับเล่นละครเรื่องนี้
อาเส่ : “อันที่จริงพวกเราเริ่มคุยกันตั้งแต่ปีที่แล้ว
ตอนที่ฉันได้รับบทครั้งแรก ฉันรู้สึกว่าบทดีนักแสดงก็ดี
และยังมีเรื่องราวกลับไปกลับมามากมาย ฉันรู้สึกชอบมาก”
นักข่าว : ได้ข่าวว่าค่าจ้างที่เมืองจีนมากกว่าที่ทีวีบีถึงสองหรือสามเท่า?
อาเส่ : “ดีอย่างนั้นเลยเหรอ? ฉันพอใจกับค่าจ้างที่ได้รับค่ะ
แต่สิ่งที่สำคัญที่สุดก็คือตัวบทและโครงเรื่อง”