| My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 | |
|
|
|
ผู้ตั้ง | ข้อความ |
---|
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Fri May 13, 2011 7:22 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Fri May 13, 2011 7:24 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Fri May 13, 2011 7:44 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Fri May 13, 2011 7:45 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 15, 2011 6:40 pm | |
|
แก้ไขล่าสุดโดย O-yohyo เมื่อ Sun May 15, 2011 6:45 pm, ทั้งหมด 1 ครั้ง | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 15, 2011 6:43 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 15, 2011 6:47 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 15, 2011 6:48 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 15, 2011 7:30 pm | |
|
แก้ไขล่าสุดโดย O-yohyo เมื่อ Mon May 16, 2011 7:02 pm, ทั้งหมด 2 ครั้ง | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 15, 2011 7:32 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Mon May 16, 2011 7:03 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| |
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Tue May 17, 2011 12:52 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sat May 21, 2011 6:45 pm | |
| Charmaine Sheh's acting as retarded girl criticized as
a copy of 'Ah Wong'; Premiere gets complaintshttp://asianuniverse.net/forums/Charmaine_Sheh_s_acting_as_retarded_girl_criticized_as_a_cop_t283963.html‘My Sister of Eternal Flower’ ละครใหม่ของทีวีบี ได้ออกอากาศไปเมื่อวันจันทร์
นักแสดงนำอย่างหลินฟงและเสอซือม่าน ได้กลายเป็นหัวข้อในการสนทนา
โดยเฉพาะบทบาทเด็กพิเศษของอาเส่ การแสดงของเธอกลายเป็นหัวข้อในกระทู้ต่างๆ
อาเส่รับบท ‘จูจู’ สาวที่มีสติปัญญาเท่าเด็กสิบขวบ ใน My Sister of Eternal Flower
ซึ่งเป็นบทที่ท้าทายการแสดงของเธอเป็นอย่างมาก หลังจากละครออกอากาศตอนแรก
ผู้ชมเริ่มที่จะโจมตีและไม่ชอบการแสดงของเธอเพราะรู้สึกว่า
เธอไม่เหมือนกับเด็กพิเศษและเธอแค่ลอกเลียนแบบ ‘อาหว่อง’
ตัวละครที่กัวจิ้นอันเคยแสดงไว้ในละคร Square Pegs
อย่างไรก็ดี ถึงแม้ว่าจะมีคำติจากผู้ชม แต่เรตติ้งละครก็ไม่ได้ลดลง
ละครเริ่มฉายตอนแรกก็ได้รับเรตติ้งเริ่มต้นที่ดีพอใช้ และดีขึ้นทีละนิด
ตอนแรกที่ฉายได้รับเรตติ้ง 29 จุด สูงสุด 30 จุด (ผู้ชมประมาณ 1.9 ล้านคน)
ซึ่งสูงกว่าเรตติ้งของละคร ‘Relic of an Emissary’ ตอนสุดท้าย
ที่ฉายไปเมื่อสัปดาห์ก่อน ที่ได้รับเรตติ้ง 28 จุด
เมื่อวานนี้ฝ่ายทีมงานได้รับคำติ 1 ความเห็นเกี่ยวกับฉากที่
คุณชายปอยส์ Chiang Yik (หลินฟง) แกล้งแต่งตัวคล้ายโจรปล้นธนาคาร
ว่าเป็นตัวอย่างที่ไม่ดีให้กับเยาวชนที่รับชมละครTV ratings starts high, Netizens starts a war of Pros and Cons ในบอร์ดของฮ่องกงและ tvb.com มีสงคราวเกี่ยวกับการวิพากษ์
การแสดงละครของอาเส่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งใน tvb.com
แฟนคลับของอาเส่สนับสนุนการแสดงของเธอและตั้งคำพูดที่ว่า
‘It’s really not simple’ เป็นประโยคสุดฮิตเวลาโพส
อย่างไรก็ดี มีผู้ชมอีกกลุ่มที่โจมตีการแสดงของอาเส่
กลุ่มนี้กล่าวว่าไม่ชอบการแสดงของอาเส่ที่ไม่เหมือนเด็กพิเศษ
และเธอพูดช้าเกินไป พูดแต่ละคำใช้เวลาตั้ง 1.5 วินาทีNetizens praise Raymond Lam's Chok is naughty ผู้ชมต่างสงสัยการแสดงของอาเส่ในบทสาวที่มีสติปัญญาเท่าเด็กสิบขวบ
พวกเขากล่าวว่าเธอมีสติปัญญาเท่าเด็กสิบขวย แต่แสดงเหมือนเธออายุแค่ 2-3 ขวบ
และยังมีคนอีกมากมายที่กล่าวติการแสดงของอาเส่
บางคนไม่ชอบการแสดงออกทางสายตาที่ดูฉลาดเกินไป
การใช้มือนั้นดูโอเวอร์แอคติ้งเกินไป และนี่เป็นจุดตกต่ำในการแสดงของอาเส่
สำหรับหลินฟง ก็ยากที่จะหลีกเลี่ยงคำโจมตีจากผู้ชม
พวกเขากล่าวว่า ท่าทีหล่อเหลาของหลินฟงทำให้พวกเขาอยากอาเจียน
บางคนก็กล่าวโจมตีการแสดงของหลินฟง แต่ก็ยังมีคำชมจากผู้ชมอีกกลุ่ม
พวกเขาบอกว่าบทบาทตลกของหลินฟงนั้นแปลกใหม่
และเขาก็ดูซุนซนในขณะเดียวกันก็น่ารักและหล่อเหลา
บางคนชมว่าอาเส่เป็นเด็กพิเศษที่มีความน่ารักเหลือเกินProducer supports: Charmaine did her homework Kwan Wing Chung ผู้กำกับละคร ได้กล่าวว่าตอนที่ละครเริ่มต้นถ่ายทำนั้น
ผู้ชมได้กล่าวกันไปก่อนแล้วว่า ‘Sister Fa’ เป็น ‘อาหว่อง’ เวอร์ชั่นผู้หญิง
เขายังได้ให้ความสนใจในคำติชมจากผู้ชมที่ชมละครตอนแรก
ทั้งคำติและคำชมนั้นมีพอๆ กัน ผู้กำกับ Kwan บอกว่า
คำติที่ว่าลอกเลียนแบบ ‘อาหว่าง’ นั้นมีมานานแล้ว
ดังนั้นก่อนที่จะเริ่มถ่ายทำ เขาและอาเส่ก็ได้ทำการศึกษาค้นคว้า
เพื่อที่จะได้หลีกให้พ้นจากเงาของ ‘อาหว่อง’ เขาบอกว่า
พื้นเพของตัวละครและพัฒนาการใน Sister Fa นั้นแตกต่างจากอาหว่อง
สำหรับบทเด็กพิเศษของอาเส่นั้น ทั้งคนเขียนบทและอาเส่
ได้ไปเยี่ยมโรงเรียนเด็กพิเศษเป็นการส่วนตัว เพื่อศึกษาข้อมูลและดูพัฒนาการ
เขากล่าวอีกว่าที่ตัวละครของอาเส่พูดช้านั้นเป็นเพราะว่า
อาการของ ‘Sister Fa’ อยู่ในกลุ่มเด็กที่สมองมีการประมวลผลช้า
เธอมีพัฒนาการทางสติปัญญาเท่ากับเด็ก 10 ขวบ
แต่นั่นไม่ได้หมายความว่าสมองทุกด้านของเธอเป็นเด็ก 10 ขวบ
เด็กยุคใหม่นั้นมีวุฒิภาวะที่โตเกินวัย และความคิดความอ่านเป็นผู้ใหญ่เกินตัว
เมื่อพูกถึงคำติเกี่ยวกับฉากที่หลินฟงแกล้งแต่งตัวเหมือนโจรปล้นธนาคาร
ผู้กำกับ Kwan ยอมรับว่า คงจะเกินขอบเขตไปสักนิด
แต่จุดประสงค์ก็เพื่อแสดงให้เห็นด้านที่ซุกซนของ Chiang Yik
และละครเรื่องนี้ก็เป็นละครตลก การเล่นนั้นไม่ได้มีเจตนาจริงจังอะไรนักO-yohyo : ไม่รู้ว่าสองพี่น้องจะกอดคอกันร้องไห้รึเปล่าเนาะ น่าสงสาร
อ่านข่าวนี้ ตรงที่ ผกก บอกว่าฟาเอ๋อเป็นเด็กกลุ่มที่สมองมีการประมวลผลช้า
โห . . ยิ่งทำให้นึกถึงลูกศิษย์ค่ะ ตอนแรกที่เห็นน่ะนึกถึงอยู่แล้วนะ
เคยมีลูกศิษย์ที่เป็นออทิสติก แต่ว่าระดับที่ไม่หนัก ออกไปทางสมองประมวลผลช้ามากกว่า
มองเผินๆ เค้าจะเหมือนเด็กปกติทุกอย่าง หน้าตาน่ารัก ยิ้มหวาน ร่าเริงมากๆ
แต่การพูดจาจะช้าติดขัดนิดหน่อย และการใช้กล้ามเนื้อมัดใหญ่จะพัฒนาได้ไม่ดี
เห็นฟาเอ๋อก็เหมือนมองลูกศิษย์ตอนโตเป็นสาว ยิ่งอ่านข่าวนี้ยิ่งรักฟาเอ๋อมากขึ้นไปอีก
ฟงก็แสดงได้น่ารักน่าหยิกมากๆ ค่ะ ทำได้ดีเลยสำหรับการแสดงละครตลกครั้งแรก | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sat May 21, 2011 7:02 pm | |
| Charmaine Sheh: 'Prejudiced by first impression' denies copying Ah Wonghttp://asianuniverse.net/forums/Charmaine_Sheh_Prejudiced_by_first_impression_denies_copy_t284052.htmlCredit: Yushehละคร ‘My Sister of Eternal Flower’ ได้รับคำติถึง 2 คำติ
ว่าอาเส่นั้นไม่เหมาะกับการแสดงบทเด็กพิเศษและ
เธอลอกเลียนแบบบทอาหว่อง ตัวละครของกัวจิ้นอันใน Life Made Simple
ในบอร์ดสนทนา ผู้ชมบางคนโจมตีว่าทีวีบีนั้นดูถูกเด็กพิเศษ
เพราะพวกเขารู้สึกว่าละครนั้นโอเวอร์เกินไปและ
จะทำให้เด็กพิเศษไม่มีความสุขถ้าได้ดูละครเรื่องนี้
พวกเขากล่างอีกว่าอาหว่องเวอร์ชั่นผู้หญิงนี้ขาดคอนเซปต์ใหม่ๆ
และโจมตีว่าอาเส่นั้นก็แค่ลอกเลียนแบบเท่านั้น
อย่างไรก็ดีมีแฟนที่สนับสนุนอาเส่และบอกว่าเธอแสดงได้ดีแล้ว
เกี่ยวกับคำติเหล่านี้ อาเส่ได้ให้ความเห็นว่าอาเส่ : “ทุกคนนั้นมีอคติเพราะว่าประทับใจอาหว่องมาแต่แรกและเธอก็คงไม่สามารถทำอะไรได้
ถ้าผู้ชมดูต่อไปอีกสักนิดก็จะรู้ว่าเรื่องราวนั้นพัฒนาต่างกัน
ในความจริงก็เป็นเรื่องดีที่มีการวิพากษ์วิจารณ์ และเรตติ้งก็ดีใช้ได้เลย”นักข่าว : คุณได้ดูกัวจิ้นอันในบท ‘อาหว่อง’ มาก่อนที่จะเริ่มถ่าย Sister Fa หรือไม่?อาเส่ : “ตอนที่ ‘อาหว่อง’ ทั้งสองภาคออกอากาศ เป็นช่วงที่ฉันทำงานหนักจนไม่มีเวลาที่จะดู
ระหว่างที่ถ่ายละคร Sister Fa ฉันก็ตั้งใจว่าจะยืมละครจากทีวีบีมาศึกษา
แต่สุดท้ายก็เปลี่ยนใจ เพราะกลัวว่าตัวเองจะไปยึดติดกับอาหว่อง ก็เลยไม่ได้ยืม
อย่างไรก็ดี ฉันได้ไปเยี่ยมเด็กๆ ในโรงเรียนเด็กพิเศษเพื่อศึกษาคำพูดและท่าทาง
สำหรับเป็นข้อมูลก่อนที่ฉันจะแสดงละคร Sister Fa"Raymond Lam supports that the series is optimistic สำหรับนักแสดงนำชายอย่างหลินฟง บทของเขานั้นดูจะรังเกียจเด็กพิเศษ
ในละครเขาบ่นกับ Toby Leung ที่เล่นเป็นน้องสาวของอาเส่ว่า
“ถ้าผมแตะพี่สาวของคุณ ผมจะใช้ยาฆ่าเชื้อโรคล้างมือ
ไปบอกพี่สาวของคุณให้อยู่กับบ้างและอย่าออกมา ล็อคเธอไว้
เธอทำให้สังคมรังเกียจ ทำให้ผมกลืนข้าวไม่ลง”
หลินฟงได้ให้สัมภาษณ์ทางโทรศัพท์ว่าฟง : "บทพูดนั้นค่อนข้างจะมองได้สองแง่ พวกเรานั้นระมัดระวังอย่างดี
ละครเรื่องนี้มีจุดมุ่งหมายที่จะช่วยเด็กพิเศษ ถึงแม้ว่าในละครอาเส่จะบกพร่องทางสติปัญญา
แต่เธอก็สามารถอยู่ในสังคมได้ สามารถทำงานในออฟฟิตได้
พวกเราไม่ได้ต้องการเหยียดหยามหรือดูถูกเด็กพิเศษแต่อย่างใด
เมื่อละครพัฒนาไปเรื่อยๆ คุณจะเห็นมุมที่อบอุ่นของละครเรื่องนี้”O-yohyo : บทพูดของฟงนั้น ถ้าดูละครกันจริงๆ จะเห็นว่า
ตัวละครของฟงไม่ได้หมายความอย่างที่พูดจริงๆ เขาพูดเพราะต้องการประชด Toby
เนื่องจาก Toby ต้องการปกป้องพี่สาวจึงมาต่อว่าฟง ทำให้ฟงโมโหและประชดใส่ค่ะ
ตัวละครฟงแม้จะมีมุมที่ซุกซนและร้ายกาจ แต่จริงๆ ก็มีความอ่อนโยน
อย่างตอนที่เค้าพยายามจะให้ฟาเอ๋อเต้นรำ จนฟาเอ๋อบาดเจ็บที่หลังข้อเท้า
พอฟงรู้ก็รีบหยุดและให้ฟาเอ๋อขี่หลัง แล้วก็ยังทำแผลให้ด้วย ไม่ได้รังเกียจเลยสักนิด
เพราะฉะนั้นนักข่าวหรือคนดูอาจจะดูแค่ผิวเผิน เลยไม่เข้าใจก็เป็นได้[05/20/2011 On.cc/Mingpao] เมื่อคืนนี้ หลินฟงไปร่วมงานโปรโมทกับฉีจื่อซาน
เมื่อกล่าวถึงการแสดงของอาเส่ที่ได้รับการติโจมตีว่าเป็นอาหว่องเวอร์ชั่นผู้หญิง
หลินฟงรู้สึกว่าทั้งการแสดงของกัวจิ้นอันและอาเส่นั้นแตกต่างกัน
นักแสดงนำชายอย่างหลินฟง สนับสนุนอาเส่เต็มที่ฟง : ผมได้ดูบทอาหว่องของกัวจิ้นอัน ผมรู้สึกว่าไม่ว่าจะเป็นการแสดง
การใช้ภาษากาย น้ำเสียงและโทนในการพูด อาเส่ทำได้แตกต่างให้ความรู้สึกที่ต่างกัน
ตอนที่พวกเราแสดงด้วยกัน ผมรู้สึกว่าอาเส่ทำได้ดีมาก
แต่เธอก็ยังบอกตัวเองว่าต้องทำให้ดีกว่านี้”นักข่าว : มีคนกล่าวว่าเนื้อเรื่องนั้นเหยียดหยามเด็กพิเศษ
หลินฟงไม่เห็นด้วยและบอกว่าไม่เห็นคำตินั้นฟง : “ตัวละครของอาเส่นั้นสามารถปรับตัวอยู่ในสังคมได้
เธอฉลาดและน่ารักมาก คำติก็เป็นเพียงความเห็นส่วนบุคคล”O-yohyo : ฟงพูดได้น่ารักมาก น่ารักที่ซู้ด ตอนแรกก็เศร้าและสงสารทั้งคู่ที่โดนติ
แต่เห็นฟงพูดแบบนี้ซ้ำยังเข้าข้างอาเส่ด้วย แหม่ . . ความสุขล้นทะลักขึ้นมาทันใด
อยากเข้าไปกอดพ่อน้องชายสักที จริงๆ อยากจุ๊บแก้มซ้ายขวาด้วย แต่เกรงใจแม่ยก 55 | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sat May 21, 2011 10:02 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sat May 21, 2011 10:43 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 22, 2011 9:50 am | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 22, 2011 10:10 pm | |
| Charmaine Sheh & Raymond Lam totally into character -
sells cuteness, no discriminationhttp://asianuniverse.net/forums/Charmaine_Sheh_Raymond_Lam_totally_into_character_sells_t284464.htmlเสอซือม่าน หลินฟง Toby Leung, Pierre Ngo และ Catherine Chau
ไปร่วมงานโปรโมทละคร ‘My Sister of Eternal Flower’ My Fair Lady
เมื่อกล่าวถึงบทบาทของหลินฟงที่ถูกกล่าวหาว่าดูถูกเด็กพิเศษ
อาเส่สนับสนุนคู่หูของเธอและบอกว่าทุกคนอินกับบทบาทของตนเอง
และไม่ได้คิดว่าเป็นเรื่องของการดูถูกแต่อย่างใด อย่างไรก็ดีหากละครเรื่องนี้
ทำให้ผู้ที่เกี่ยวข้องไม่มีความสุข อาเส่ก็รู้สึกเสียใจและกล่าวว่าอาเส่ : “ฉันนำเสนอด้านที่น่ารักของเด็กพิเศษ
หวังว่าจะทำให้ทุกคนมีความสุข ไม่ได้ตั้งใจที่จะดูถูกเด็กพิเศษเลยค่ะ”มีบางคนกล่าวว่ารูปลักษณ์ของอาเส่นั้นสวยเกินไปที่จะมารับบทเด็กพิเศษ
เกี่ยวกับเรื่องนี้ อาเส่ได้แต่ยิ้มและตอบกลับมาว่าอาเส่ : “จะตอบยังไงดีล่ะ? รูปลักษณ์ของแต่ละคนก็ไม่เหมือนกัน
เด็กพิเศษร่าเริงและน่ารักมาก ความสามารถในการรับรู้ข้อมูลของพวกเขาอาจไม่ดีนัก
แต่ว่าพวกเขาก็สามารถช่วยเหลือตัวเองในขั้นพื้นฐานของการดำรงชีวิตได้ค่ะ”เกี่ยวกับว่าผู้จัดการของอาเส่มีท่าทีไม่ดีต่อคำติที่ออกมา
อาเส่รู้สึกว่านี่คงเป็นการเข้าใจผิด เธอกล่าวว่าอาเส่ : “ฉันจะพยายามทำให้ดีที่สุดในการรับมือกับเรื่องนี้
พวกเราร่วมงานกันมากว่า 10 ปี และทุกสิ่งก็ราบรื่นดี”นักข่าว : คุณเข้าข้างผู้จัดการคุณใช่มั้ย?อาเส่ : “แน่นอนค่ะ และฉันก็รับฟังทุกความคิดเห็นด้วยเช่นกัน
ฉันจะพยายามให้มากขึ้นเพื่อที่จะพัฒนาตัวเอง จะทำให้ดีที่สุด”เมื่อพูดถึงบทบาทการแสดงตลกในละครของหลินฟง
เขาบอกว่าเขาไม่เคยคาดคิดมาก่อนว่าตัวเองจะมีทักษะด้านนี้
ในที่สุดเขาก็สามารถข้ามผ่านการแสดงที่ยากมาได้แล้ว
หลินฟงได้รับรู้ว่าละครเริ่มได้รับการตอบสนองที่ดีและรู้สึกมีความสุขมากหลินฟง : มีทีมงานคนหนึ่งบอกผมว่า ลูกสาววัย 6 ขวบของเขาก็ดู
เป็นละครที่เหมาะกับทั้งเด็กและผู้ใหญ่จริงๆ ตัวผมเองก็ดู
ผมไม่เคยแสดงบทตลกมาก่อน นี่เป็นประสบการณ์ใหม่ของผมจริงๆ”ระหว่างการให้สัมภาษณ์ มีคนเห็นจุดสีแดงที่คอของหลินฟง
เขาหัวและบอกว่าก็แค่ผดผื่นที่เกิดจากการแพ้ก็เท่านั้นเกี่ยวกับการได้รับการตอบสนองที่ดี อาเส่พูดอย่างมีความสุขว่าอาเส่ : “ฉันรู้ว่ามีเด็กๆ มากมายที่ชอบดูละครเรื่องนี้ รวมทั้งหลานชายฉันด้วย
ตอนที่แม่ของเขาบอกให้เขาไปเข้านอน เขาถึงกับร้องได้เพราะว่าจะดูละคร” | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 22, 2011 10:16 pm | |
|
แก้ไขล่าสุดโดย O-yohyo เมื่อ Tue May 24, 2011 6:16 am, ทั้งหมด 2 ครั้ง | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 22, 2011 10:17 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 22, 2011 10:21 pm | |
|
แก้ไขล่าสุดโดย O-yohyo เมื่อ Sun May 22, 2011 10:27 pm, ทั้งหมด 1 ครั้ง | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 22, 2011 10:22 pm | |
| | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 22, 2011 10:23 pm | |
|
แก้ไขล่าสุดโดย O-yohyo เมื่อ Sun May 22, 2011 10:28 pm, ทั้งหมด 1 ครั้ง | |
|
| |
O-yohyo ศิษย์พี่ชาเรี่ยน 4 กระบี่ไร้น้ำตา
จำนวนข้อความ : 6683 Registration date : 12/09/2008
| เรื่อง: Re: My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 Sun May 22, 2011 10:24 pm | |
| | |
|
| |
| My Sister Of Eternal Flower (2011) / 花花世界花家姐 | |
|